【定风波的原文及翻译】《定风波》是宋代著名词人苏轼创作的一首脍炙人口的词作,体现了作者豁达乐观的人生态度。以下是对该词的原文、翻译以及,便于读者更好地理解其内涵。
一、原文
定风波·莫听穿林打叶声
宋 · 苏轼
莫听穿林打叶声,
何妨吟啸且徐行。
竹杖芒鞋轻胜马,
谁怕?
一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,
微冷,
山头斜照却相迎。
回首向来萧瑟处,
归去,
也无风雨也无晴。
二、翻译
莫听穿林打叶声
不要理会那穿过树林打在叶子上的雨声,
何妨吟啸且徐行
不妨一边吟诗长啸,一边慢慢前行。
竹杖芒鞋轻胜马
一根竹杖和一双草鞋比骏马还要轻快,
谁怕?
有什么可怕的?
一蓑烟雨任平生
披着一件蓑衣,任凭风雨度过一生。
料峭春风吹酒醒
春寒料峭的风把酒意吹醒了,
微冷,
略感寒冷,
山头斜照却相迎
山头的斜阳却温暖地迎接我。
回首向来萧瑟处
回头看看刚才走过的那片萧瑟之地,
归去,
回去吧,
也无风雨也无晴
既没有风雨,也没有晴天。
三、
《定风波》通过描写一场突如其来的春雨,展现了作者面对人生起伏时的从容与洒脱。全词以自然景象为背景,表达了作者对人生的深刻感悟:无论外界如何变化,内心都要保持平静与豁达。
项目 | 内容 |
词牌名 | 定风波 |
作者 | 苏轼(宋代) |
创作背景 | 苏轼被贬黄州期间,遇雨而作,借景抒情 |
主题思想 | 表达豁达乐观的人生态度,强调内心的平静与超然 |
艺术特色 | 意象丰富,语言简练,情感真挚,意境深远 |
名句 | “一蓑烟雨任平生”、“也无风雨也无晴” |
四、结语
《定风波》不仅是一首写景抒情的佳作,更是一篇充满哲理的人生感悟。它告诉我们:面对生活的风雨,应保持一颗平常心,坦然接受一切境遇,才能真正活出自我,活得洒脱自在。